Ô ma jeunesse – 致青春
Made in China #5
festival de cinéma documentaire chinois
5-8 oct 2023 – Cinéma Arvor – Rennes
Made in China #5 – du 5 au 8 octobre 2023 – Cinéma Arvor – Rennes
Made in China est une programmation menée avec Comptoir du Doc depuis 2011 et qui a pour vocation la valorisation de la création documentaire chinoise. Depuis 2019, elle a pris la forme d’un festival de trois jours avec des projections, des rencontres et des animations – ateliers culinaires, concerts, expositions, tables rondes…
Accueilli pour la première fois cette année au cinéma Arvor, nous avons le plaisir d’accueillir trois figures majeures du cinéma documentaire chinois : la réalisatrice Feng Yan, le réalisateur Gu Tao, le producteur et réalisateur Zhu Rikun. Cela a été possible grâce à notre partenariat avec le CIFA à Newcastle (merci à Sabrina Qiong Yu et). Nous proposerons également une carte blanche au festival des Trois continents pour une battle de films que vous choisissez !
Comme chaque édition, une thématique a présidé à la programmation de cette édition par Elodie Gabillard. Alors que le festival fête ses cinq ans et s’installe dans une certaine maturité, c’est la jeunesse qui l’a inspirée. « Ô ma jeunesse » (致青春 en chinois, référence à une série et des films qui ont connu un grand succès il y a une dizaine d’années et qui mettaient en scène la jeunesse moderne et ses histoires) comme une incantation entre nostalgie et espoir. Quelle est-elle cette jeunesse chinoise qui fut, au XXe siècle, le moteur de l’histoire, et dont le rôle fut aussi prépondérant qu’ambivalent ? Révolutionnaire lors du 4 mai 1919 – c’est l’image de l’affiche, réalisée par Wang Wo -, tortionnaire lors de la révolution culturelle, massacrée en 1989, où en est-elle aujourd’hui ? Repliée sur le consumérisme et le spleen ou inventive, bouillonnante et révoltée ?
A travers les regards de six cinéastes et 11 films pour aller à la rencontre des jeunesses chinoises, et trois invités pour nous accompagner au pays de l’âge tendre, nous parcourons la vaste Chine de la Mongolie à Hong-Kong, nous suivrons le Long Fleuve, et nous écouterons leurs histoires, œuvres documentaires qui sont une réponse à une histoire qui ne serait que pure fiction.
• jeudi 5 octobre – 19h
Avant-première 预演
Jeunesse (le printemps) de Wang Bing
青春 – 王兵
France, Luxembourg | 215′ I 2023 | numérique
Zhili, à cent cinquante kilomètres de Shanghai. Dans cette cité dédiée à la confection textile, les jeunes affluent de toutes les régions rurales traversées par le fleuve Chang Jiang. Ils ont vingt ans, partagent les dortoirs, mangent dans les coursives. Ils travaillent sans relâche pour pouvoir un jour élever un enfant, s’acheter une maison ou monter leur propre atelier. Entre eux, les amitiés et les liaisons amoureuses se nouent et se dénouent au gré des saisons, des faillites et des pressions familiales.
Sortie en salle prévue le 3 janvier 2024
• vendredi 6 octobre
10h-12h : « Ô ma jeunesse ! » Table ronde avec les cinéastes
Pourquoi filmer la jeunesse ? Est-ce une manière de constituer une archive du présent ? Faut-il être jeune pour filmer la jeunesse ? Peut-on reconnaître, au sein des films réalisés au temps de la jeunesse, une forme ou des modalités qui soient propres à ce moment de l’existence ? S’il existe, comme l’a proposé Theodor Adorno, un «style tardif » qui caractérise les œuvres créées par les artistes au soir de leur vie, existe- t-il, à l’autre extrémité de la carrière, un style « hâtif » ? Et d’abord, LA jeunesse qu’est-ce que c’est ? En revenant sur le parcours des cinéastes invités nous nous interrogerons sur ce qui les a conduits à tourner leurs caméras vers l’âge tendre.
Avec Feng Yan, Zhu Rikun et Gu Tao. Animée et traduite par Elodie Gabillard, Chiu Chia-Ping et Richard Blanchet.
> Université Rennes 2, amphi E1, entrée libre
14h : projection
No desire to hide 海妖
de Zhu Rikun 朱日坤
Chine, Etats-Unis I 2021 | 94’ | numérique
En présence du réalisateur 导演现场见面会
La vie ordinaire d’un jeune couple en Chine, avec tous leurs problèmes roman- tiques, leurs rêves inassouvis et leurs crises existentielles qui s’entremêlent dans les dialogues et les conversations de tous les jours avec le réalisateur. Les deux protagonistes principaux essaient de fonctionner dans une relation ouverte, qui ne convient qu’à l’un des partenaires, tandis que l’autre souffre et aspire à une vie de famille.
电影讲述的是一对中国年轻情侣的日常生活。他们对婚姻、性,家庭,个人梦想和社会政治都有不同意见,在生活中冲突不断。两人约定保持开放的性关系,但这种关系只适合其中一方,而另一方则十分煎熬并渴望家庭生活。
16h : Atelier cuisine « Gâteaux de lune » 月饼美食工作坊
Apprenez la recette du gâteau de lune à la mode de Canton, traditionnellement dégusté au moment de la fête de la mi- automne. Atelier 5 euros sur inscriptions (15 places)
inscription à emilie@comptoirdudoc.org ou auprès de l’Institut Confucius
atelier à l’Institut Confucius
20h : pot d’ouverture du festival 电影节开幕式
Présentation des invités, pot et restauration sur place
20h15 : projection
Dust 尘
de Zhu Rikun 朱日坤
Chine | 85′ I 2014 | numérique
En présence du réalisateur 导演现场见面会
Dans une région industrielle et minière en Chine, des maladies pulmonaires mortelles affectent les gens. Ce film crée une voie qui relie ces vies qui demandent à être filmées et enregistrées pour raconter leur histoire. Au travers des images, ces existences condamnées, qui ne cessent de se battre, se trouvent et se reconnaissent.
在中国的一个工矿区,人们受到尘肺病的 影响,导致死亡。这部电影记录和讲述了 矿工们的故事,他们从未停止过斗争。通 过这部电影,这些矿工也认识了彼此。
• samedi 7 octobre
18h : Projection programme de courts-métrages
Will you look at me
de Shuli Huang
Chine | 2022 | 20’ | Super 8mm et 16mm
Un jeune cinéaste chinois entame un voyage introspectif en revenant dans sa ville natale. À cette occasion, une conver- sation longtemps différée avec sa mère les plonge tous deux dans une quête d’accep- tation et d’amour.
当我望向你的时候,黄树立
中国 / 2022 / 20 分钟 / 超级 8mm 和 16mm 一位年轻的中国电影制片人回到他的家乡展 开一段内心之旅。在过程中,他与他的母亲 进行了一次被推迟的对话,使得他们两人都 踏上了一段追寻接纳和爱的旅程。
The questioning
de Zhu Rikun
Chine | 2013 | 20’ | numérique
Avec une caméra invisible, le cinéaste enregistre sa confrontation avec des policiers dans sa chambre d’hôtel.
En présence de Zhu Rikun.
查房,朱日坤
和朱日坤现场见面 2012年7月,导演和朋友开车到江西参加活 动。夜里12点,警察来到他们的旅馆房间 «查房»,朱日坤则打开小摄影机,记录接下 来发生的一切。
The umbrella
de Eric Tsang
Hong Kong I 2018 I 22’ | numérique
2014, Hong Kong. En un plan-séquence fixe, le film embrasse les étudiant·e·s qui se croisent dans le hall, dans les chambres, discutent, se disputent ou restent indifférents à la situation. Dehors, la pluie sans fin.
下雨天,曾庆宏
香港 / 2018 / 22 分钟 / 数码
2014年在香港。影片采用 了一个固定的连续镜头,展示了学生们在大 厅、房间中相互交错,讨论、争吵或对当前 情况漠不关心。同时,窗外的雨不停地下。
On the way to the sea
de Gu Tao
Chine I 2022 I 20’ | Super 8 et 16mm
Le 12 mai 2008 survient le plus gros tremblement de terre de l’histoire de la Chine. Wenchuan, la ville natale du réalisateur, est dévastée.
En présence de Gu Tao.
去大海的路上,古涛
和古涛现场见面
中国 / 20 分钟 / 超级 8mm 和 16mm 2008年5月12日中国历史上最大的地震,汶 川大地震。导演的家乡遭受了巨大的破坏。
20h15 : projection
Comme un cheval fou 驯马
de Gu Tao 古涛
Chine-Canada I 2017 I 118’ | 35mm
En présence du réalisateur 导演现场见面会
Dong, un rêveur qui a perdu son chemin quand il a atteint l’âge de 30 ans, est forcé de faire face aux réalités de l’âge, de la famille et d’un paysage économique changeant en Chine. Un portrait riche et nuancé d’un esprit sauvage, apprivoisé au fil du temps par les nombreuses forces de la vie.
古涛在他儿时好友东东三十岁生日那天拜访了他,并完成十年前与东东的承诺一起回到内蒙古的老家。出于经济原因,东东一家搬到中国南方城市昆明。古涛拍摄并记录近一年冬冬在他生命转折期所面临的家庭、金钱、生存、性与爱情的困境。他喜欢的爱情是开放的,不可预测的,有激情的。对东东来说,为爱奔赴的生命才是值得的。
23h au Gabier Noir
DJ TUK-TUK 嘟嘟车DJ演出
Dj hip hop et reggae dans les bars parisiens puis toulousains, ce Rennais d’adoption fait désormais chauffer les dancefloors bretons au rythme de son tuk tuk et d’un style world revisité !
这位雷恩DJ曾在巴黎和图卢兹的酒吧里表演过嘻哈和雷鬼音乐。现在,他将来到布列塔尼,用全新的演出风格,点燃舞池。随着他的嘟嘟车摇摆吧!
Rendez-vous au Gabier Noir, 29 Rue Paul Féval, à quelques encâblures du cinéma pour un after en musique.
• dimanche 8 octobre
11h : Projection
Bing’ai 秉爱
de Feng Yan 冯艳
Chine | 2007 | 117’ I numérique
En présence de la réalisatrice 导演现场见面会
Bingai, son mari et ses deux enfants récoltent des oranges sur les rives du fleuve Yangtze. Leur malheur est d’être situés dans le bassin d’inondation du projet de barrage des Trois Gorges. Le gouvernement lui ordonne de déménager et lui offre une compensation misérable. Bingai refuse de déménager dans de telles conditions, et c’est ainsi que commence une lutte de dix ans avec les autorités locales.
秉爱与他的丈夫和两个孩子住在长江边,以采摘橘子为生。秉爱一家位于三峡大坝工程的洪泛区,政府要求他们搬迁并给予很少的补偿费。他们拒绝搬迁,因此开始了与地方当局长达十年的斗争。
13h : Brunch
Au Gabier Noir, 29 rue Paul Féval
On se retrouve pour un brunch au Gabier noir (et dans leur jardin) avec Feng Yan.
16h : Projection
To live 菊
de Feng Yan 冯艳
Chine | 2023 | 90’ | numérique
En présence de la réalisatrice 导演现场见面会
Pendant dix-huit ans, la réalisatrice a filmé quatre femmes d’âges, d’expériences et de personnalités complètement différentes, leurs attitudes et leurs choix vis-à-vis de l’amour et de la vie, leur misère, leur incertitude, leurs rêves et leurs luttes dans la vie. To Live est le portrait de l’une d’entre elles.
在长达十八年的时间里,导演拍摄了一系列纪录片,“长江边的 女人们”,展现了年龄、经历和个性各不 相同的女性,展现了 她们在爱情和生活中的态度和选择,以及她们在生活中面对的 困境、不确定性、梦想和奋斗。“菊” 是最后一片子。
20h15 : BATAILLE DE FILMS AVEC LE FESTIVAL DES 3 CONTINENTS
Chaque année depuis 1979, fin novembre à Nantes, le Festival des 3 Continents propose d’autres regards sur le cinéma et notre monde à travers une sélection unique de films de fiction et de documentaire d’Afrique, d’Amérique latine et d’Asie.
Cette année, nous proposons au Festival des 3 Continents de participer à une bataille de films. Les règles sont simples : parmi deux films issus des précédentes éditions du Festival des 3 Continents, deux groupes de quatre adhérent.e.s de Comptoir du Doc et de l’Institut Confucius de Bretagne s’affrontent pour défendre leur film préféré. Le public vote pour choisir le film qui sera projeté à l’issue de la joute verbale.
Exposition de Luo Yang 罗洋作品展
Avec ses séries de photographies Girls et Youth, la jeune photographe a accédé à une renommée internationale.
Pendant tout le festival Made in China, venez découvrir quelques-unes de ses photographies ainsi que des vidéos rares au cinéma.
Pour en savoir plus sur l’artiste : https://www.luoyangphoto.com/
Informations pratiques
Cinéma Arvor, 11 rue de Chatillon, 35000 Rennes
Accès métro, bus et vélo star Gare
contact@cinema-arvor.fr
02 99 38 78 04
Tarif plein : 6,10€ Carte Sortir : 3,50 €
Gabier Noir
29 Rue Paul Féval, 35000 Rennes 02 57 21 70 79
Université Rennes 2 – Campus Villejean Place du Recteur Henri Le Moal,
35000 Rennes
Accès métro, bus et Vélo Star Villejean
Un événement en partenariat avec l’Institut Confucius de Bretagne, la Ville et la Métropole de Rennes, le département Ille-et-Vilaine, la Région Bretagne, la Scam, la Cinémathèque du doc, le Chinese Independent Film Archive (CIFA), Canal B.
Découvrez tous nos événements culturels :
Pour recevoir toutes
Nos actualités, inscrivez vous à notre